活動の紹介

note

『AI・機械翻訳リテラシー研究部 -研究ノート- はじめます / AI・機械翻訳リテラシー研究部 -研究ノート』

まずは自己紹介から

皆様、お疲れ様です。nasa です。

会社員(エンジニア)の傍ら、副業で特許翻訳(和訳)に取り組んでいます。

詳細は、ブログ「次代の特許翻訳者」(https://jidai-trans.com/)にアクセス頂けたらと思います。

突然ですが、この度「AI・機械翻訳リテラシー研究部」を立ち上げました。

2020年1月頃から、AI翻訳や機械翻訳と呼ばれる翻訳ツールを使ってきたわけですが、どこかで基本的な使い方を「AI・機械翻訳リテラシー」と称してコンテンツ化したいと考えていました。

続きはこちら

PAGE TOP